与“Karte”有关的 德语惯用语
mit offenen Karten spielen
seine Absichten offen darlegen
公开自己的意图
例句:Von anderen erwartete er, dass sie mit offenen Karten spielen, aber er selbst hielt alle Pläne geheim.
他期待其他人开诚布公,但他自己却对所有计划都保密。
seine Karte aufdecken/seine Karten offen auf den Tisch legen
seine bisher verborgenen Absichten zu erkennen geben
摊牌,表明自己的意图
例句:Wir möchten so schnell wie möglich zu einem Ergebnis kommen, deshalb haben wir von Anfang an unsere Karten offen auf den Tisch gelegt.
我们想尽快有个结果,因此我们从一开始就表明了自己的意图。
sich (D.) nicht in die Karten sehen lassen
seine Absichten, Pläne geheim zu halten wissen
不泄露机密或计谋,善于掩盖自己的真正意图
例句:Unser Rechtsanwalt verstand es, sich während des ganzen Prozesses nicht in die Karten sehen zu lassen.
我们的律师懂得在整个诉讼过程中不透露任何意图。
jm. in die Karten sehen/schauen/gucken
die eigenen geheimen Absichten, Pläne erkennen
暗中了解某人的计划
例句:Er versuchte, den anderen Kandidaten in die Karten zu sehen.
他尝试暗中了解其他候选人的计划。
auf die falsche Karte setzen
ein Mittel wählen, das sich als falsch, erfolglos erweist
打错算盘,错误估计形势
例句:Das Wahlergebnis zeigte, dass wir auf die falsche Karte gesetzt hatten.
选举结果显示,我们错误地估计了形势。
die letzte Karte ausspielen
mit dem letzten Mittel noch einmal den Versuch machen, ein Ziel zu erreichen
打出最后一张牌,使出最后一招
例句:Nun haben wir die letzte Karte ausgespielt —
wenn auch diesmal der Erfolg ausbleibt, können wir unseren Plan aufgeben.
我们已经使出了最后一招——如果这次还不成功,我们就可以放弃我们的计划了。
alles auf eine Karte setzen
alles riskieren, um ein Ziel zu erreichen
孤注一掷
例句:Unsere Fußballmannschaft setzte alles auf eine Karte und gewann das Spiel.
我们的足球队孤注一掷,赢得了比赛。
资料来源:彭彧 薛琳 编著《德语常用惯用语全攻略》,同济大学出版社