与“沙子”(Sand)有关的
德语惯用语
01
jm. Sand in die Augen streuen
jn. täuschen, jn. bewusst falsch informieren
用谎话蒙蔽(或欺骗、迷惑)某人
例句:Im letzten Monat haben die beiden Betrüger am Telefon vielen alten Menschen Sand in die Augen gestreut.
上个月这两名诈骗犯再电话中欺骗了很多老年人。
02
im Sande verlaufen
nicht zustande kommen, ergebnislos enden
毫无结果,陷入僵局
例句:Der Streit zwischen dem jungen Paar verlief im Sande.
年轻夫妻间的争吵陷入了僵局。
03
jm. Sand ins Getriebe streuen/werfen
jm. Schwierigkeiten machen
进行破坏,制造破坏,从中作梗
例句:Wenn sie uns keinen Sand ins Getriebe streuen würde, würden wir mit dem Projekt gleich anfangen.
假如她不从中作梗的话,我们就可以马上启动这个项目。
04
jn. auf (den) Sand setzen
jmds. Pläne vereiteln
使某人(的行动)遭到失败(或受挫)
例句:In den Ferien hat uns die Menge Hausaufgaben auf den Sand gesetzt.
假期里大量的家庭作业让我们的计划受挫。
05
wie Sand am Meer
in überreichem Maße, in sehr großer Menge
数量众多,多如牛毛,不可胜数
例句:Die neue Technik bringt viele neue Geschäftsideen. Die Online-Shops gibt es zur Zeit wie Sand am Meer.
新科技带来了许多新的经营理念。目前网店多如牛毛。
资料来源:彭彧 薛琳 编著《德语常用惯用语全攻略》,同济大学出版社
图片来源:pexel.com & pixabay.com