每日德语:与“影”(Schatten)有关的德语惯用语
发布于:2020年4月26日 16:14

与“影”(Schatten)有关的

德语惯用语


 

1

nicht über seinen (eigenen) Schatten springen können

etw. nicht tun können, weil es dem eigenen Wesen widerspricht

无法超越自己的本性行事,无法超越主观的可能性行事

例句:Mache dir doch keine Hoffnung mehr! Er ist ungeduldig und kann nicht über seinen eigenen Schatten springen.

你不要再抱希望了!他没有什么耐心,始终改不了他的脾气。

627f67e2ed1c08c85f3e0eb46de44d6e.jpg


 

2

jn./etw. in den Schatten stellen

besser sein als jemand bzw. etw.;

jn. bzw. etw. übertreffen

使某人或某物相形见绌,使某人或某物黯然失色

例句:Immer wenn dieser alte Schauspieler auf die Bühne kommt, stellt er alle anderen in den Schatten.

每当这位老演员来到舞台上时,其他所有人便黯然失色。

ef8de03cb21987d24254a6fcdc010054.jpg


 

3

einem Schatten nachjagen

ein unrealistisches Ziel verfolgen

追求不现实的目标

例句:Warum jagst du immer einem Schatten nach? Sei doch realistisch!

你为什么一直追求不现实的目标呢?现实一点吧!

f1f842a67a15980ee926a7b21b01187a.jpg


 

4

einen/seinen Schatten auf etw. werfen

etw. beeinträchtigen, in negativer Weise beeinflussen

使某事受到消极的影响

例句:Die Bestechung hat einen Schatten auf seine Karriere geworfen

受贿一事使他的事业发展受到了消极影响。

0dc45368b176fc26a75099cc6bd843df.jpg


 

5

aus dem/seinem Schattendasein hervortreten/heraustreten

aus einem Status der Unbedeutendheit, einer kümmerlichen Existenz herauskommen

摆脱默默无闻的处境,克服或改变艰难的状况

例句:Er ist in eine Partei eingetreten, um aus dem Schattendasein hervorzutreten.

为了摆脱默默无闻的处境,他加入了一个政党。

ebae4efc48523f5cbc2c7a8f6805ec5d.jpg



资料来源:彭彧 薛琳 编著《德语常用惯用语全攻略》,同济大学出版社

图片来源:pexel.com & pixabay.com