不输李子柒,德式烹饪也能吃出情怀
发布于:2020年4月24日 21:28


说起美食与情怀,第一个想到的自然是近年爆红的美食视频博主李子柒,她对“纯天然美食‘和”古朴生活方式“的追求引起了很多人的共鸣,芋头饭、糯米排骨、四川泡菜等制作家常小菜的视频也牵动着网友们埋藏心底的乡愁与回忆。随着生活美学这个概念的流行,”古法“、”手作“等名词也越来越多地进入人们的视野。有句古话说”民以食为天“,中国人的”吃“文化经过了几千年的历史沉淀,早已渗透在日常生活的方方面面,更承载着现代人对童年乡村的情怀和厌倦城市纷扰、意欲返璞归真的生活态度。而在历史文化与我们迥乎不同的德国,也有自己的Ess- und Trinkkultur,这句德国成语Essen hält Leib und Seele zusammen(饮食使肉体和灵魂合到一块)就是很好的证明。虽然我们经常吐槽德国的土豆和猪肘,但是看下面这个老人的故事,谁能说德国人做饭没有情怀?

f479fd0a028ff1cd175d070ce698c2cd.jpg

Ernst Wacker (66, li.) steht am reichhaltigen Buffet mit gebackenen Kartoffelecken und Fleisch vom Grill. Die Kinder nennen ihn liebevoll „Chef-Koch“

Foto: Stefano Laura



这位前Nordsee分店经理Ernst Wacker,曾经专门负责为客人们烤鱼,但是现在,他每周三次义务为教区里60多个贫困孩子以及他们的家长准备健康又可口的美食。如果孩子们愿意,他们也可以参与到烹饪中来。


7ae1ad2392a0cef7a2b0df5e448086c7.jpg

Wacker先生非常喜欢小孩子们围在身边,也被孩子们亲切地称为“主厨”,他很乐意教导孩子们,怎样低成本地做出美味的菜肴。

Wacker发现,很多孩子们缺乏对食物的基本认识,根本不知道人们是如何将土豆做成各种食品,有些甚至只把它当作炸薯片。一些孩子也不知道什么是甘蓝,什么是西葫芦。大多数人在家里只能吃到快餐。


542b09f2486ba403e10b52209037809a.jpg

Die Zwillinge Lea und Lina (4) genießen die Grillspieße, die Ernst Wacker für sie zubereitet hat

Foto: Stefano Laura



这个公益项目的组织者Silke Michl说:缺乏对烹饪的知识,就很难教导孩子们学会做饭。餐桌文化的展示也是内容之一。有些家庭并没有一张摆上鲜花和餐巾的饭桌,而是经常在电视机前解决。

10岁的小朋友Celin说,家里的炉板坏了,妈妈也因此触电过,所以她现在很担心孩子做饭。Celin很喜欢Wacker先生,将他看作父亲一样,自己在他那里学会了做饭并记住了所有想学的菜谱。


f132faacb5147f686760122424470f43.jpg

Das leckere Essen zaubert dem kleinen Kahraman (5) ein Lächeln ins Gesicht

Foto: Stefano Laura



大家虽然不能像小朋友们一样跟着Wacker先生学习德国家常菜,但可以先学习德国的烹调方法。中国人做菜,有熬、拌、爆、煸、焯、炒、炖、烤、烙、卤、焖、烧、涮、煨、熏、腌、炸、蒸、煮等十多种方法,德国人也有braten, backen, binden, dämpfen, rösten, schmoren, dünsten等烹调手段,我们这就来一一了解一下吧~

braten 烤,煎。

(1)把生东西放在平底锅里煎,温度在180℃至225℃

举例:das Fleisch/die Kartoffel braten煎肉/土豆

(2)把肉等放在烤箱的格子上,烤制,温度在200℃至250℃

举例:den Fisch in Butter braten把鱼涂上黄油烤

backen 烤

温度在160℃至250℃

举例:Reibkuchen backen 烤钵状蛋糕

binden 打勾芡,把……凝成糊状

举例:die Suppe binden 给汤打勾芡

dämpfen 蒸

举例:Kartoffeln mit wenig Wasser dämpfen用较少的水蒸土豆

rösten 烘烤

(1)在不添加脂肪或者水的情况下把物体放在烤箱的格子上通过加热煎黄;

(2)在滚烫的油里(180℃至200℃)煎黄

举例:Kaffee, Kastanien, Zwiebeln rösten烘烤咖啡、板栗、洋葱头

schmoren 煨、焖、炖

指把肉放进滚烫的油里略煎并短时烘烤,然后加入液体或者勾芡好了的酱汁,并让肉在密封的锅里煮。

举例:Fleisch schmoren 煨肉

dünsten 焖、烧

用少许水、浓汤、自身的汁焖、烧鱼、肉或者蔬菜

举例:den Seefisch dünsten焖烧海鱼