德语牙医笑话精选
“为什么您不再找您的牙医看病了?” “我不再信任他了。在最近的一次聚会上,他竟花了半个小时才拔出酒瓶的塞子!”
“为什么您不再找您的牙医看病了?” “我不再信任他了。在最近的一次聚会上,他竟花了半个小时才拔出酒瓶的塞子!”
绿色是生命、植物和春天的颜色,是中德两国人民都十分喜爱的颜色之一。汉语对绿色的分类有墨绿、碧绿等16余种分类,德语有olivgrün, laubgrün, tiefgrün等等。在汉语和德语中也常常有相似的正反面联想。
一提蓝色,我们总能联想到海洋、蓝天等自然美景,也能想到它代表着忧郁的情绪。在德语中,蓝色有很多种颜色隐喻,能引发人正面或反面的联想。比如它可用来表达某人出身高贵,Er hat blaues Blut in den Adern,这个表达跟英语中的blue blood很相像。但同时,blau一词在德语文化中还有不少负面隐喻。
“我昨天在您店里买的花今天就已经全部谢了!” “这可怪了,它们在我这儿差不多已经开了三个星期了。”
就如在学校上英语课的时候一样,很多学德语的同学都会为“自己该叫什么德语名”而伤透了脑筋。今天我们就来介绍德语人名的一些“讲究”,它的构成、特征和历史文化,看完本文别忘了给自己挑个中意的德语名哦~
警察对司机说:“您的车超重太多!我得没收您的驾驶执照。” “这太荒唐了,驾驶执照最重也不过50克。”
吉祥(das Glückverheißende)或者吉庆都是人们所追求的,不管这些人来自何方,又是何种肤色。我们说数词或者数字与吉祥文化相关,这是因为它能够反映人们的吉凶褒贬观。
在历史文化与我们迥乎不同的德国,也有自己的Ess- und Trinkkultur,这句德国成语Essen hält Leib und Seele zusammen(饮食使肉体和灵魂合到一块)就是很好的证明。
“2乘3等于几,彼得?” “6。” “对,你可以得到6块糖作为奖励。” “早知道这样,我就说10了。”
在一家大百货公司的问讯处,一个小男孩说:“要是有一个歇斯底里的金发女人来说,她的儿子不见了,您就告诉她,我在玩具部。”